一、加纳可可产量增加(论文文献综述)
李颖,陈尧明[1](2021)在《印尼可可产品在中国市场竞争力研究》文中提出可可是中国与印尼双边贸易的重要产品,两国的可可贸易多年来一直保持着稳定的发展态势。虽然印尼在中国可可市场上占有较大市场份额,但同时也存在着价格不合理、质量不高、附加值低等问题。为进一步提高印尼可可产品在中国的市场竞争力,需要提高可可产品的质量,增加产品的附加值,同时加强双边交流合作。
Alhassan Abukari[2](2021)在《加纳可可产业出口竞争力评价分析 ——西非八国数据比较》文中研究说明加纳在1911年成为世界上最大的可可出口国。然而,20世纪70年代,由于可可肿梢病的爆发,加纳可可出口几乎陷于停滞。从那时起,加纳就无法像预期的那样恢复可可出口。1999年至2018年,加纳可可出口呈下降趋势。这就提出了这样一个问题:“加纳是可可,可可是加纳”这句话是否仍然有效。该研究从根本上分析了加纳可可业在西非的出口竞争力。该研究对西非的八个可可生产国在生产和出口方面的表现进行了比较分析。此外,该研究还计算了加纳,科特迪瓦,喀麦隆,尼日利亚,塞拉利昂,利比里亚,几内亚和多哥的显性比较优势(RCA)和对称对称性比较优势(RSCA),以确定它们在可可出口中的比较优势。结果表明,加纳的可可豆产量占世界可可豆产量的五分之一以上。加纳有超过160万小农户在不到5公顷的土地上种植可可。加纳的可可豆平均产量为80万吨。加纳目前是西非和整个世界其他主要生产国中第二大最重要的可可生产国。加纳的产量几乎占世界总供应量的17%。结果进一步表明,与科特迪瓦相比,加纳的产量相对较低。但是,加纳的生产表现优于尼日利亚,喀麦隆,塞拉利昂,几内亚,多哥和利比里亚。但是,加纳的步伐令人担忧的是科特迪瓦。加纳的目前状态可以说是停滞不前,因为六年来(2012年至2017年)没有记录到产量的显着增长。在出口方面,研究发现,加纳是世界第二大可可出口国。加纳出口可可产品为生豆,半加工产品或全加工产品,例如;可可豆,可可脂,可可粉,可可糊和可可果壳销往美国,中国,日本,印度,欧洲等。根据结果,加纳在可可出口方面的竞争超过了几内亚,多哥,塞拉利昂和利比里亚。但是加纳将需要足够的生产力来维持自己在尼日利亚和喀麦隆的地位。调查结果表明,科特迪瓦和加纳的出口量相差近100%,加纳需要进行三级跳跃才能公平竞争。加纳可可出口的总体前景在波动,加纳可可豆需要制定额外的努力和战略以推动加纳的命运。对各利益攸关方的答复的分析表明,加纳的出口竞争力受到各种问题的影响,其中包括:可可树无法生产的过年,可可业治理和管理中的腐败,可可土地的损失,价格确定问题,害虫和疾病侵害,后勤和投入物供应不足,丛林大火,可可贩运,可可价格不稳定,国家和国际协议,农民和可可工人的能力建设效率低下,政府支出低。关于维持加纳可可产业竞争力的措施,研究结果表明,要维持可可产业需要解决五个主要领域。其中包括:通过种植杂种和气候智能可可树来提高可可产量,提供改良的化学品并控制病虫害。通过改进收获和干燥技术来提高可可质量,并保持标准和认证,在各个可加纳可可产业出口竞争力评价分析—西非八国数据比较可种植地区提高本地加工技术,改善可可种植和生产基础设施,建设农民的能力,并增加政府的预算。可可部门,并与其他生产国建立伙伴关系以在西非建立商品市场。关于出口竞争力,RCA和RSCA都表明,西非的可可产业竞争激烈。根据RSCA的值,考虑进行研究的国家的竞争力水平没有显着差异。从1999年至2018年,加纳的可可豆行业在出口方面的竞争力方面名列第一。加纳已相继与喀麦隆,科特迪瓦,科特迪瓦,几内亚,多哥,塞拉利昂,利比里亚和尼日利亚竞争。加纳相对较高的表现主要归因于加纳出口的可可豆的质量。加纳优质而优质的出口为加纳带来了超过其他主要生产国的高出口价值。同样,值得赞扬的是政府对可可行业的持续支持以及可可国内销售的自由化,这是加纳在西非次区域内出口可可豆的比较优势,值得赞扬。在确定加纳可可出口的决定因素时,选择了政府政策,可可国内生产者价格,可可年产量,世界可可豆消费者价格以及加纳塞地对美元的汇率来预测与加纳可可豆出口量的关系。分析结果表明,可可总产量与出口量之间存在很强的正相关关系。结果表明,如果加纳的可可豆产量增加一个单位,可可豆出口量将增加0.7%。另外,可可生产者价格与可可出口量之间存在正相关关系。国内可可价格每单位上涨导致出口增加0.8%。更重要的是,根据分析结果,加纳的可可行业必须牢记需求和供应的市场力量之间的相互作用。世界可可豆价格的单位下跌导致加纳出口的可可豆数量减少约-25.64398。最后,对加纳可可产业主要利益相关者进行的调查显示,中国可以在加纳可可产业发展中提供五个主要方面的帮助。优先顺序如下:1.建立可可加工业2.向农民提供财政援助,使他们能够扩大自己的农场3.提供机械,基础设施和后勤以有效生产可可4.建立亚洲可可市场5.主要可可利益相关者的能力建设。
Cleide Selase Dodoo[3](2021)在《中国与加纳经贸关系研究(2000-2018)》文中研究表明加纳与中国间的友好关系由来已久,特别是进入21世纪以来,两国间合作的深度、质量和规模都有了长足发展。中加两国的友好关系为两国深入合作并尝试合作解决两国面临的挑战,以及携手促进中加两国经济增长、贸易互惠创造了条件。总而言之,虽然中国与加纳两国的经济、政治制度以及具体国情不同,但两国就“一带一路”倡议下彼此间贸易规模的增长和各领域合作日益深入的利好达成了共识。为探究中加间进出口贸易规模的增长和两国贸易合作的不断深入对两国经济发展的影响,本研究将回顾梳理中加间达成具有重大意义的经济合作协议。而从中国的角度来看,在加纳市场对中国工业产品日益增长的需求和中国工业制成品物美价廉的加持下,中国对加纳贸易额迎来了巨大增长。但从另一个角度来说,加纳的工业生产企业正受到来自中国商品进口量增加的挑战。这使得加纳的工业企业必须同时应对国内外竞争者的双重挑战。考虑到这些产业大多发展状况不够理想,加纳必须出台适当政策来应对中国进口商品数量持续增长,国内失业率走高,经济多样化受阻等的逆工业化现象。为了对此进行进一步探究,本研究深入探讨中国近期对加纳制造业等领域的投资和发展援助的影响,以及加纳人对在加中资企业不断增加看法和对中国企业的印象。此外,尽管加纳债务数额较大,但中国在加纳基础设施建设领域的投资为加纳基础设施和人民生活水平的提升功不可没。可以说中国物美价廉的工业品和中国对加纳的投资援助让加纳人民得到了切实的帮助。但不可忽视的是,中加两国间贸易、关税政策差异较大,这在一定程度上导致了加纳对中国出口额远小于进口额的情况。最后,本文通过探究加纳最重要出口商品之一可可的历年贸易状况,希望从中折射中加宏观贸易状况。本研究旨在呼吁中加保持友好关系和公平公正的贸易规则。显而易见,中国是加纳的主要援助来源国之一,对加纳的贸易和经济格局具有重要影响力,且这种重要影响力会在可预见的未来继续显着提升。
李慎中,耿顺传,王龙,刘振峰,相炜[4](2020)在《2020高考地理试题统计分析》文中指出万众瞩目的2020年高考落下帷幕,与往年相比,2020年高考地理试卷和地理试题有哪些变化?为此,本期"专题策划"邀请"相炜地理研究室"从试卷概况、考点分布及能力素养分析、图表数量、热点问题等方面对2020年的7套高考地理试卷(上海卷、北京卷、海南卷除外)进行详细的统计分析,并对试题作总体评价,以帮助一线教师更好地把握高考地理试卷和地理试题的变化情况,从而准确判断高考地理试题的走向,为今后的地理教学和复习备考制订相应的对策。
牛群[5](2019)在《美国《非洲增长与机遇法案》的实施成效和发展展望》文中研究说明2000年,美国国会通过了《非洲增长与机遇法案》(下文简称AGOA),这标志着美国对非政策的重大转变,该法案的出台并非偶然,而是具有深刻的历史背景。AGOA是一部针对撒哈拉以南非洲国家的非互惠贸易和投资法案,是21世纪美国对非政治和经济政策的基石。后经过几次修订,并于2015年由奥巴马政府从新签署将该法案延伸至2025年。作为受益国必须要遵守美国设定的标准,即:建立市场经济,保护私有财产;政治多元化和民主化;保护人权和公平审判;消除童工、保护工人的权利以及不得从事危害美国的恐怖活动等。AGOA在实施近20年中,的确促进了美国和非洲国家部分领域的贸易增长、创造就业和投资的增长。但在实施过程中也存在诸多问题,比如:受益国对法案的利用率不高、出口产品过于单一、农产品出口受到限制等。同时,部分官员和学者对其成效表示质疑。部分学者认为,AGOA在实施近20年中对非洲经济增长的影响有限,并认为该法案对美国比较有利,它帮助美国打开了非洲市场,并成功移植了美国民主和价值观。而对撒哈拉以南非洲国家的影响却微乎其微。虽然在新法案中对部分问题得到修正,但是要充分利用AGOA提供的机遇,美非要共同努力正视并解决问题。部分官员和学者对2025年AGOA到期后美非经贸关系的走向表示担忧。无论未来美非关系走向何方,AGOA的确促进了以出口导向型的贸易增长。2010-2016年期间,美国向非洲出口增长最快的领域是农业、化学、药品、高科技和服务业。与此同时,非洲向美国出口最快的产品是农产品、服装、精炼铜、鞋类以及教育服务。虽然在AGOA实施过程中遇到诸多问题,但预计未来美非经贸合作多元化持续扩大,美国对非洲的直接投资变得多元且灵活。美非经贸关系将会更加紧密。
魏甜甜[6](2019)在《交际翻译理论指导下的《谈判挑战赛》(节选)翻译实践报告》文中研究说明本文为一篇英译汉的翻译实践报告,翻译内容节选自德国莱比锡商学院谈判专家雷米久什·斯莫林斯基(Remigiusz Smolinski)和詹姆斯·B·唐斯(James B.Downs)所着的《谈判挑战》。这本书探究了四种类型的谈判并总结出每种谈判获胜需采取的谈判策略和方法。谈判是跨文化交往中至关重要的环节。根据彼得·纽马克对文本类型的划分,《谈判挑战》是一本用于学习谈判知识的信息型教材。信息型文本特点是信息量大,实用性强,能够帮助人们加深对某一领域的了解。它还包含了大量的专业术语和长难句,对于译者是一项非常大的挑战,需要一定的翻译策略和方法来指导。在彼得·纽马克看来,翻译是对文本的翻译,研究翻译不能脱离文本,并且在对不同的翻译理论进行分析和总结后,他指出信息型文本的翻译应当以交际翻译为指导。因此,本实践报告以《谈判挑战》为翻译材料,以纽马克的交际翻译理论为指导,从词汇和句法层面进行具体的翻译实例分析,总结出直译加注释、增译、词性转换、分译和被动语态变主动语态等适用于信息文本的翻译方法,从而论证了交际翻译理论对信息型文本翻译的适用性。笔者希望此报告能为做类似翻译研究的同行带来一点启发。
张茂春[7](2018)在《国际工程史视角下的加纳沃尔特河项目研究(1915-1966)》文中认为加纳沃尔特河项目是20世纪60年代非洲一个具有重要影响的国际工程,其发展历程颇为漫长和复杂。自澳大利亚人艾伯特·凯特森在1915年提出沃尔特河项目构想后,吸引了很多私人公司的积极参与,其中又以南非工程师邓肯·罗斯领导下的西非铝业有限公司为首,同时也引起了英国及其黄金海岸殖民地政府的高度关注,他们推动着沃尔特河项目的早期发展。1953年,黄金海岸殖民地政府建立了以罗伯特·杰克逊为主席的沃尔特河项目筹备委员会,对沃尔特河流域进行了全面调查,并于1956年公布了非常详细的调查报告,沃尔特河项目发展日趋成熟,但由于之后四方会谈失败和黄金海岸政治独立进程加快,沃尔特河项目暂时被搁置起来。加纳在1957年独立后,恩克鲁玛政府开始全力推进这个项目,利用美苏激烈争夺广大第三世界国家的有利国际形势,恩克鲁玛同美国政府展开了长期反复的谈判,也使得沃尔特河项目成为当时美苏英等各种国内、国际政治势力博弈的大舞台。出于各种政治考量,肯尼迪政府最终于1961年年底决定援建沃尔特河项目,1962年1月美加两国签订援助协议,沃尔特河项目进入正式实施运营阶段,经过4年建设时间,沃尔特河项目在1966年1月顺利竣工完成。沃尔特河项目不单单是一项商业项目,其实它的政治意义已经远远超过其经济意义,沃尔特河项目是高度政治化的产物。正是由于沃尔特河项目的特殊性和复杂性,落成后的沃尔特河项目是否成功,引起了广泛争议。本文的结论是,从工程本身和长远利益来说,沃尔特河项目无疑是成功的,今天沃尔特水库产生的重大经济效益已经完全证明了这一点,但就促成该项目成功实施的初衷来看,恩克鲁玛政府和肯尼迪政府是失败的,美国凯泽投资公司则是沃尔特河项目的最大赢家。希望本文能为中国参与非洲大型国际工程合作方面提供一些参考和借鉴。
李会[8](2017)在《《森林保护与粮食安全》翻译实践报告》文中研究说明本翻译实践项目是译者受国家林业局经济发展研究中心委托,项目原文文本是《国家林业政策》(National Forestry Policy)一书中的第四章,标题为《森林保护与粮食安全》(Making Roomfor Forests and Food Security)。本章选出冈比亚、加纳、突尼斯、格鲁吉亚、越南、智利和哥斯达黎加这七个国家为案例进行研究,向读者指出了有助于粮食安全和林区健康发展的关键因素。项目原文文本中含有大量的专业术语,名词较多,且句子结构严谨周密、层次分明。根据此次翻译实践,译者发现词汇翻译的难点主要在词义选择、词量增减、词类转译这三个方面,语句翻译的难点主要体现在“多枝共干”结构、被动语态、长难句的处理上。本报告由四章组成,即翻译项目简介、翻译实践过程、翻译案例分析和翻译项目总结。其中,翻译案例分析是核心内容。通过此次翻译实践,译者积累了一定的林业知识和翻译技巧,也希望这些经验能为林业科技文本的翻译提供一些参考性建议。
丹尼斯·柯格纳,桑德琳·梅斯普-松普斯,吉勒斯·施皮尔福格尔[9](2015)在《边界地区的发展:科特迪瓦与周边国家的政策和国家一体化进程》文中研究说明基于20世纪8090年代的住户调查数据,我们采用"断点回归设计"的方法,检验了科特迪瓦的总财富是否扩散到与邻国交界的边界地区。在80年代末期与加纳交界的地区,在消费、儿童成长发育障碍、用电情况和安全水源等方面出现大量的"断点"。消费方面的边界"断点"现象可解释为经济作物的政策存在差异(如可可和咖啡)。当90年代这些政策得到融合后,仍然存在差异的仅仅是在农业设施方面。在北部,
叶星星[10](2012)在《加纳经济恢复与结构调整(1983年至90年代中期)》文中进行了进一步梳理经济复兴计划(Economic Recovery Program)与经济结构调整计划(Structural Adjustment Program)是加纳罗林斯政府在面临国家经济多年下滑并面临可能崩溃的背景,与国际社会合作,得到世界银行与国际货币基金组织及个人等贷款和援助以及监督、指导下进行的。加纳政府于1983年开始实施经济恢复项目至90年代中期,采取了一系列措施,如大力发展粮食和可可生产,增加对农业的投入;努力增加出口,尤其是传统的矿产品和木材的出口;紧缩开支,抑制通货膨胀;大力调整经济政策,争取国际援助和吸收外资措施。经过三年多的恢复与发展,加纳经济十多年来的倒退趋势得到扭转,传统出口产品的出口量明显增加,创汇也增加了。1984年至1986年,经济年平均增长率达到6%,远高于其它非洲国家。通货膨胀率得到有效控制,从1983年的122%,降至1984的40%以及1985年的10%。从1987年开始,加纳开始实施经济结构调整计划,目标是:年经济增长率要达到5%至5.5%的水平,人均收入年增长率不低于1.5%。为此,政府进行了相关结构调整与改革:国有企业改革;大力扶持中小私营企业的壮大和发展;开放外汇市场;贸易自由化等措施。改革收益显着:1983年至1991年财政连年无赤字,国内生产总值年增长率达到5%,1994年被联合国取消“世界最不发达国家”称谓。从1983年开始至1994年改革基本告一段落,之后十数载加纳经济继续向前发展。自1984年至2011年,加纳经济增长率连续27年保持在5%左右,虽然发展速度不是很快,但是发展稳定,实现了多党选举,政局趋稳。2011年国内生产总值增长达到13.6%,加纳经济看好。论文分四个部分对加纳经济恢复与经济结构调整改革进行论述分析:第一部分主要介绍改革的历史背景,剖析加纳改革前十多年经济及各方面的发展情况以及世界银行、国际货币基金组织和加纳改革的关系;论文第二部分论述了改革的具体内容与措施,诸如政府角色、国有企业改革与发展、财政与预算改革、银行业和货币改革等;第三部分论述了经济改革实施的效果。文章最后是本文的结语,指出改革的成就、问题和前景。
二、加纳可可产量增加(论文开题报告)
(1)论文研究背景及目的
此处内容要求:
首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。
写法范例:
本文主要提出一款精简64位RISC处理器存储管理单元结构并详细分析其设计过程。在该MMU结构中,TLB采用叁个分离的TLB,TLB采用基于内容查找的相联存储器并行查找,支持粗粒度为64KB和细粒度为4KB两种页面大小,采用多级分层页表结构映射地址空间,并详细论述了四级页表转换过程,TLB结构组织等。该MMU结构将作为该处理器存储系统实现的一个重要组成部分。
(2)本文研究方法
调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。
观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。
实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。
文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。
实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。
定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。
定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。
跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。
功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。
模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。
三、加纳可可产量增加(论文提纲范文)
(1)印尼可可产品在中国市场竞争力研究(论文提纲范文)
一、印尼对中国可可产品的出口贸易分析 |
二、印尼可可产品在中国的市场竞争力分析 |
(一)显示性比较优势分析 |
(二)出口市场占有率分析 |
三、印尼对中国出口可可存在的问题 |
(一)印尼的可可产品质量不高,附加值低 |
(二)印尼可可豆生产数量减少,产业经济效益缺乏竞争优势 |
(三)印尼可可种植户获得新技术和信息较为困难,导致可可的生产效率低下 |
四、促进印尼对中国可可出口发展的对策 |
(一)提高可可质量,增加可可产品附加值 |
(二)帮助企业抓住新机遇,积极扩大印尼可可产品出口 |
(三)加强双边多领域交流合作 |
(2)加纳可可产业出口竞争力评价分析 ——西非八国数据比较(论文提纲范文)
SUMMARY |
摘要 |
CHAPTER ONE(1) INTRODUCTION |
1.1 BACKGROUND |
1.2.JUSTIFICATION AND SIGNIFICANCE OF THE STUDY |
1.3 PROBLEM STATEMENT |
1.4 RESEARCH QUESTIONS |
1.5 OBJECTIVES OF THE STUDY |
1.6 FEASIBILITY OF THE RESEARCH |
1.6.1 THEORETICAL FEASIBILITY |
1.6.2.DATA AVAILABILITY |
1.6.3.TECHNICAL FEASIBILITY |
1.6.4.OPERATIONAL FEASIBILITY |
1.7 ORGANIZATION OF THE RESEARCH |
1.8 RESEARCH FLOW |
CHAPTER TWO(2) LITERATURE REVIEW |
2.1 INTRODUCTION |
2.2 THE CONCEPT“COMPETITIVENESS” |
2.3 Analyzing a Country’s Competitiveness |
2.3.1 RELATIVE TRADE ADVANTAGE(RTA) |
2.3.2 REVEALED COMPARATIVE ADVANTAGE INDEX(RCA) |
2.3.3 REVEALED SYMMETRIC COMPARATIVE ADVANTAGE(RSCA) |
2.4 STUDIES ON AGRICULTURAL COMPETITIVENESS |
2.4.1 COMPETITIVENESS STUDIES IN THE COCOA SECTOR |
2.5 DETERMINANTS OF COCOA EXPORT |
2.6 ORIGIN OF COCOA AND ITS SPREAD AROUND THE WORLD |
2.7 WORLD COCOA INDUSTRY |
2.7.1 WORLD COCOA PRODUCTION |
2.7.2 WORLD COCOA EXPORT AND IMPORT |
2.7.3 WORLD COCOA PROCESSING AND COCOA CONSUMPTION |
2.7.4 WORLD COCOA PRICING AND TRADING |
2.8 GHANA'S COCOA INDUSTRY |
2.8.1 GOVERNANCE AND MARKETING CHAIN OF COCOA IN GHANA |
2.8.2 EXCELLENCE OF GHANA'S COCOA BEANS |
2.8.3 PROBLEMS OF GHANA'S COCOA INDUSTRY |
2.8.4 COCOA PRODUCTION IN GHANA |
2.8.5 COCOA MARKETING IN GHANA |
2.8.6 COCOA PROCESSING AND RELATED INDUSTRIES |
2.8.7 COCOA CULTIVATION AND ECONOMIC GROWTH AND POVERTY REDUCTION IN GHANA |
CHAPTER THREE(3) METHODOLOGY |
3.1 DESCRIPTION OF THE STUDY AREA |
3.2 RESEARCH DESIGN |
3.3 SAMPLING PROCEDURE AND SIZE |
3.4 TYPE OF DATA,METHODS AND TOOLS OF DATA COLLECTION |
3.4.1 PRIMARY DATA |
3.4.2 SECONDARY DATA |
3.5 DATA ANALYSES AND PRESENTATION OF RESULTS |
3.6.ECONOMETRIC FRAMEWORK |
3.6.1 EXPORT COMPETITIVENESS |
3.6.2 THE REVEALED COMPARATIVE ADVANTAGE(RCA) |
3.6.3 THE REVEALED SYMMETRIC COMPARATIVE ADVANTAGE(RSCA) |
3.6.4 MULTIPLE LINEAR REGRESSIONS |
3.7 FRAME WORK OF THE ANALYSIS OF EXPORT COMPETITIVENESS |
CHAPTER FOUR(4) RESULTS AND DISCUSSION |
4.1 INTRODUCTION |
4.2 COCOA PRODUCTION IN GHANA VIS-à-VIS OTHER PRODUCERS IN WEST AFRICA |
4.3 COCOA EXPORT VOLUME AND VALUE AMONG EXPORTERS IN WEST AFRICA |
4.3.1 DETERMINANTS OF COCOA EXPORT IN GHANA |
4.4 EXPORT COMPETITIVENESS OF GHANA'S COCOA INDUSTRY IN WEST AFRICA |
4.4.1 REVEALED COMPARATIVE ADVANTAGE OF GHANA'COCOA INDUSTRY IN WEST AFRICA |
4.4.2 MEASURES THROUGH WHICH THE INDUSTRY'S COMPETITIVENESS COULD BE SUSTAINED |
4.5 PROBLEMS OF THE COCOA INDUSTRY IN GHANA |
4.6 OPPORTUNITIES FOR COOPERATION BETWEEN GHANA AND CHINA IN THE DEVELOPMENT OF THE COCOA INDUSTRY |
CHAPTER FIVE(5) SUMMARY,CONCLUSION,AND RECOMMENDATION |
5.1 INTRODUCTION |
5.2 SUMMARY |
5.3 CONCLUSION AND RECOMMENDATION |
REFERENCES |
APPENDIX |
ACKNOWLEDGEMENT |
ABRIDGE INTRODUCTION OF THE AUTHOR |
SUPERVISOR'S BRIEF INTRODUCTION |
(3)中国与加纳经贸关系研究(2000-2018)(论文提纲范文)
摘要 |
Abstract |
绪论 |
一 研究意义 |
二 国内外研究现状 |
三 论文框架与研究方法 |
四 创新点与不足 |
第一章 中国与加纳经贸关系的发展 |
第一节 中加经贸关系的回顾(1957-2000) |
一 中加经贸关系进展 |
二 中加经贸关系的主要特点 |
三 贸易政策目标,中非贸易条件 |
第二节 中国与加纳经贸关系的发展(2000-2018) |
一 中国与加纳经贸关系的发展概况 |
二 中国与加纳经贸关系发展的原因分析 |
第三节 加纳现行发展政策框架 |
第二章 中国对加纳的投资 |
第一节 中国对加纳的直接投资 |
一 在加纳注册的中国企业(2000-2018) |
二 中国直接投资对加纳经济的作用 |
三 中国公司对加纳就业的影响调查 |
第二节 工程建设——以布伊水电站大坝为案例 |
一 中国在加纳的工程建设 |
二 布伊水电站大坝是中国在加纳最成功的基建工程 |
第三节 加纳对中国的债务情况(2000-2018) |
第三章 中加贸易 |
第一节 中加贸易概况 |
一 加纳向中国出口的主要商品(石油、矿石、可可和木材) |
二 中国向加纳出口的主要商品 |
第二节 案例分析——中加可可贸易 |
一 加纳独立后可可贸易的发展 |
二 中加可可贸易现状(2006-2018) |
三 中国市场上加纳可可的形象 |
第四章 中国与加纳经贸关系的评估 |
第一节 中加经贸关系成就 |
一 长期稳定的模范式经济关系 |
二 中国对加纳的发展援助和投资 |
三 技术援助 |
四 贸易增长 |
第二节 中加经贸关系存在的问题与面临的挑战 |
一 淘金热的兴起与整治 |
二 进口商品质量良莠不齐 |
三 贸易不平衡 |
结语 |
参考文献 |
致谢 |
附录:问卷题Survey Questions |
(5)美国《非洲增长与机遇法案》的实施成效和发展展望(论文提纲范文)
摘要 |
Abstract |
第一章 绪论 |
第一节 选题的背景与意义 |
一、选题背景 |
二、选题意义 |
第二节 研究综述 |
一、国内研究现状 |
二、国外研究综述 |
第三节 创新之处和研究方法 |
一、创新之处 |
二、研究方法 |
第二章 《非洲增长与机遇法案》的基本情况 |
第一节 《非洲增长与机遇法案》的历史背景 |
第二节 《非洲增长与机遇法案》的主要内容 |
一、《非洲增长与机遇法案》发展历程 |
二、2015年之前《非洲增长与机遇法案》的主要内容 |
三、2015年之后《非洲增长与机遇法案》的主要内容 |
第三节 《非洲增长与机遇法案》预期目标 |
第四节 商贸优惠政策 |
一、纺织品和服装享受的贸易优惠政策 |
二、农产品的优惠和严格标准 |
三、汽车产品可享受的贸易利益 |
四、化工产品可享受的贸易利益 |
第三章 《非洲增长与机遇法案》框架下美国与非洲贸易的数据分析 |
第一节 2000-2008年AGOA国家对美国出口贸易情况数据分析 |
第二节 2008-2017年,AGOA国家对美国出口贸易情况数据分析 |
第三节 2000-2008年美国对AGOA国家出口贸易情况数据分析 |
第四节 2008-2017年期间,美国对AGOA非年度出口情况 |
第五节 AGOA国家对美国出口领域情况数据分析 |
第六节 美国对AGOA国家出口年度领域情况数据分析 |
一、2000-2008年,美国对AGOA国家主要领域年度出口数据情况 |
二、2008-2017年,美国对AGOA国家年度出口领域情况数据分析 |
第四章 《非洲增长与机遇法案》的实施成效和存在的问题 |
第一节 《非洲增长与机遇法案》的成效 |
第二节 最初目标和实现情况的实际成效 |
一、非洲增长与机遇法案最初目标 |
二、非洲增长与机遇法案的成效评估 |
三、存在的问题 |
第五章 案例分析 |
第一节 南非与《非洲增长与机遇法案》:农业、汽车零部件领域的情况 |
一、汽车领域:AGOA促进南非汽车零部件制造业快速发展,使其成为AGOA实施以来的一个成功的案例 |
二、农业领域:美国AGOA限制南非农产品对美国出口 |
第二节 莱索托与《非洲增长与机遇法案》:纺织业的情况 |
一、AGOA对莱索托经济发展的影响 |
二、AGOA影响莱索托经济发展的消极一面 |
第六章 《非洲增长与机遇法案》的发展展望 |
第一节 延长《非洲增长与机遇法案》后将继续强化美非政治、经贸关系 |
一、美非政治、经贸关系强化 |
二、延长后AGOA将进一步促进美国对非投资增长和合作多元化 |
第二节 延长《非洲增长与机遇法案》后美非贸易存在的结构性制约因素 |
一、美非贸易结构仍然单一,受益国较少 |
二、单边贸易优惠向互惠贸易协定转移的趋势 |
第三节 对美非经贸发展未来的展望 |
一、美非经贸合作将多元化、对非投资持续增加 |
二、可再生能源、金融服务、农产品及科技将成为合作新热点 |
结论 |
参考文献 |
致谢 |
(6)交际翻译理论指导下的《谈判挑战赛》(节选)翻译实践报告(论文提纲范文)
摘要 |
Abstract |
Chapter1 Introduction |
1.1 Task Background and Significance |
1.2 Structure of the Translation Report |
Chapter2 Process Description |
2.1 Pre-translation Preparation |
2.1.1 Analyzing Source Text |
2.1.2 Acquiring Professional Knowledge |
2.1.3 Reading Parallel Texts |
2.2 In-translation |
2.2.1 Translation Procedures |
2.2.2 Translation Tools |
2.3 Post-translation Review |
Chapter3 Text Typology and Communicative Translation Theory |
3.1 Text Typology Theory |
3.2 Semantic and Communicative Translation Theory |
3.3 The Feasibility of the Communicative Translation Theory for Informative Text |
Chapter4 Case Analysis |
4.1 Methods Employed at Lexical Level |
4.1.1 Literal Translation Plus Annotation |
4.1.2 Addition |
4.1.3 Conversion of Part of Speech |
4.2 Methods Employed at Syntactic Level |
4.2.1 Supplementation |
4.2.2 Division |
4.2.3 Conversion of Passive Voice to Active Voice |
Chapter5 Conclusion |
5.1 Summary of the Translation Report |
5.2 Limitations |
References |
Appendix |
Acknowledgements |
(7)国际工程史视角下的加纳沃尔特河项目研究(1915-1966)(论文提纲范文)
内容摘要 |
abstract |
导论 |
第一章 项目的缘起(1915-1952)——沃尔特河项目的初步发展 |
第一节 沃尔特河流域地理概况 |
第二节 项目修建的必要性 |
第三节 私人商业公司对沃尔特河项目的大力推动 |
第四节 黄金海岸殖民地政府对沃尔特河项目的关注 |
第五节 英国政府积极介入沃尔特河项目 |
第二章 项目的筹备(1953-1956)——沃尔特河项目逐步走向成熟 |
第一节 黄金海岸立法会激烈争论和相关人事任命 |
第二节 罗伯特·杰克逊的早期准备工作 |
第三节 筹备委员会调查工作的开展 |
第四节 筹备委员会调查报告发布 |
第五节 筹备委员会调查报告公布后的四方会谈 |
第三章 各方的角逐(1957-1961)——围绕沃尔特河项目的相关协商与谈判 |
第一节 艾森豪威尔政府关于沃尔特河项目的初步谈判 |
第二节 艾森豪威尔政府关于沃尔特河项目的继续协商 |
第三节 刚果危机对沃尔特河项目进展的影响 |
第四节 肯尼迪政府关于沃尔特河项目的重新协商 |
第五节 恩克鲁玛东欧之旅后的反复谈判 |
第六节 沃尔特河项目贷款协议的最后签定 |
第四章 项目的建设(1962-1966) |
第一节 沃尔特河项目建设的组织筹备工作 |
第二节 阿科松博大坝工程建设的顺利进展 |
第三节 阿科松博城镇的现代化建设 |
第四节 移民安置问题的高效解决 |
第五章 项目成功实施的原因 |
第一节 对项目成功实施的有利国际形势 |
第二节 恩克鲁玛的沃尔特河项目个人情怀 |
第三节 肯尼迪政府对沃尔特河项目的高度重视 |
第四节 英国政府长期不懈的支持 |
第五节 私人企业的大力推动 |
结语 |
参考文献 |
后记 |
(8)《森林保护与粮食安全》翻译实践报告(论文提纲范文)
摘要 |
Abstract |
1 翻译项目简介 |
1.1 项目介绍 |
1.2 项目要求 |
1.3 项目文本 |
1.4 项目意义 |
2 翻译实践过程 |
2.1 译前准备 |
2.1.1 平行文本的阅读 |
2.1.2 术语表的建立 |
2.1.3 指导原则的确立 |
2.2 译中监控 |
2.2.1 项目进度安排 |
2.2.2 项目质量保证 |
2.3 译后反馈 |
3 翻译案例分析 |
3.1 词的翻译 |
3.1.1 词义选择 |
3.1.2 词量增减 |
3.1.3 词类转译 |
3.2. 短语的翻译 |
3.2.1 “多枝共干”结构 |
3.2.2 “多枝共干”结构的处理 |
3.3 句子的翻译 |
3.3.1 被动句的处理 |
3.3.2 长难句的处理 |
4 翻译项目总结 |
4.1 遇到的问题及解决方案 |
4.2 经验与教训 |
参考文献 |
个人简介 |
导师简介 |
致谢 |
附录1: 中英术语表 |
附录2: 原文及译文 |
附录3: 章后注汇总 |
(9)边界地区的发展:科特迪瓦与周边国家的政策和国家一体化进程(论文提纲范文)
一分析方法 |
二历史与地理背景 |
三数据和主要结论 |
四公共政策的作用 |
五结论 |
(10)加纳经济恢复与结构调整(1983年至90年代中期)(论文提纲范文)
摘要 |
ABSTRACT |
导论 |
第一章 70年代起至1983年初加纳经济发展情况 |
第一节 加纳改革的背景 |
第二节 本国财政资源 |
第三节 国内经济发展 |
第四节 对外经济贸易 |
第五节 人力资源和改革的外部环境 |
第二章 经济改革的内容与措施 |
第一节 经济改革中政府的措施 |
第二节 国有企业改革与发展以及财政与预算改革 |
第三节 银行业和货币改革 |
第四节 国内生产总值、外债、通货膨胀及贸易 |
第五节 劳动力、收入和工资 |
第三章 经济改革实施的效果 |
第一节 改革的总体成效 |
第二节 可可及其它经济作物 |
第三节 粮食作物、牲畜、渔业和林业 |
第四节 加纳矿业和石油 |
第五节 加纳制造业 |
第六节 服务业的发展 |
结语:改革中的问题及前景 |
参考文献 |
致谢 |
附件 |
四、加纳可可产量增加(论文参考文献)
- [1]印尼可可产品在中国市场竞争力研究[J]. 李颖,陈尧明. 山东商业职业技术学院学报, 2021(05)
- [2]加纳可可产业出口竞争力评价分析 ——西非八国数据比较[D]. Alhassan Abukari. 甘肃农业大学, 2021(11)
- [3]中国与加纳经贸关系研究(2000-2018)[D]. Cleide Selase Dodoo. 上海师范大学, 2021(07)
- [4]2020高考地理试题统计分析[J]. 李慎中,耿顺传,王龙,刘振峰,相炜. 中学地理教学参考, 2020(15)
- [5]美国《非洲增长与机遇法案》的实施成效和发展展望[D]. 牛群. 云南大学, 2019(03)
- [6]交际翻译理论指导下的《谈判挑战赛》(节选)翻译实践报告[D]. 魏甜甜. 江西财经大学, 2019(01)
- [7]国际工程史视角下的加纳沃尔特河项目研究(1915-1966)[D]. 张茂春. 华东师范大学, 2018(07)
- [8]《森林保护与粮食安全》翻译实践报告[D]. 李会. 北京林业大学, 2017(04)
- [9]边界地区的发展:科特迪瓦与周边国家的政策和国家一体化进程[J]. 丹尼斯·柯格纳,桑德琳·梅斯普-松普斯,吉勒斯·施皮尔福格尔. 世界银行经济评论, 2015(01)
- [10]加纳经济恢复与结构调整(1983年至90年代中期)[D]. 叶星星. 上海师范大学, 2012(02)